معجم المشيقح التقني لمصطلحات العلوم الزراعية والبيئية

المدينة نيوز - احتوى مجلد ( معجم المشيقح التقني لمصطلحات العلوم الزراعية والبيئية ) لمؤلفه السعودي الدكتور عبد الرحمن المشيقح على رصد واف باللغتين العربية والانجليزية لمفردات ومصطلحات علمية ومعرفية في حقل الزراعة والبيئة.
رتبت عشرات الالاف من الكلمات والمصطلحات ووزعت على 765 صفحة من القطع الكبير بحسب تسلسل حروف الابجدية العربية واللغة الإنجليزية، لتشكل مرجعا سهلا يفيد الباحثين والمتخصصين في هذا الحقل العلمي الذي يعتبر جزءا اساسيا في العمل التنموي والنهضة الزراعية بالمنطقة العربية وفي المملكة العربية السعودية تحديدا .
احتاج انجاز الكتاب الى جهود متراكمة من الخبرة والعمل الميداني واللقاءات والاجتماعات مع ذوي التقنيات العلمية والزراعية فضلا عن الاحاطة بتلك المناهج الدراسية والتدريبية وتطبيقاتها .
يرفد الاصدار المكتبة العربية بمعجم يهتم بتلك المصطلحات التقنية الحديثة للعلوم الزراعية وتطبيقاتها في جميع الأقسام المتعددة للمشتغلين في الحقل الزراعي والصناعات الغذائية كما يسد نقصا وقصورا في اصول تحقيق وتأليف المعاجم والمعارف والموسوعات العربية في ميادين جديدة .
يزخر المعجم بكل ما له علاقة بهذا الموضوع من علوم كالأمراض والتشريح والتغذية والرعاية والوقاية والتربية والوراثة والإنتاج , لكنه يحرص في الوقت ذاته على عدم ايراد أسماء النباتات والحيوانات أو كتابتها وذلك لكثرتها حتى لا تكون على حساب المصطلحات الأكثر أهمية في وقتنا الحالي التي أخذت تتزاحم على صفحات المعجم لتواكب التنمية الزراعية والبيئية بإمكاناتها الحديثة لاستخراج وتنقيح المصطلحات.
يلبي الاصدار حاجة الطلبة بكليات الزراعة والبيئة والطب البيطري والمعاهد الزراعية وكليات العلوم ومراكز البحوث والتجارب والمهندسين والفنيين في ميادين العمل الزراعي والبيئي رغم عدم ذكر الحيوانات والنباتات .
لجأ صاحب المعجم الى اسلوبية فريدة في تحقيق هذا المعجم بأخذ الترجمة العربية للمصطلح وتفضيله على المعرب مع أن عملية الانتقاء للترجمة الصحيحة تحتاج الى جهود مضاعفة فضلا عن خبرة ومعرفة ودراية وهو ما شكل ميزة اضافية ولغوية للمعجم .
ضم المعجم بعض الجداول والموضوعات والصور والايضاحات التي تسهل على الباحث والمتعلم وسائر المشتغلين في مجالات البحوث والدراسات في الجامعات والمؤسسات الثقافية والعلمية والصناعية , تيسير الحصول على المعنى المناسب للمصطلح الأجنبي , وهو ما يسهم في تعزيز حركة الترجمة والتعريب وبالتالي اثراء الفكر والثقافة العربية المعاصرة.( بترا )