أبرز 11 كلمة إسبانية أصلها عربي.. منها "إن شاء الله"

المدينة نيوز:- حكم العرب جزءا كبيرا من إسبانيا بحدودها الحالية نحو 800 سنة، وتركوا علامة على اللغة الإسبانية ولهجتها؛ بسبب التعامل اليومي بين العرب والإسبان.
ويذكر موقع " stepfeed"، في تقرير ترجمته "عربي21"، أن نحو خمسة آلاف كلمة إسبانية أصلها عربي.
وفيما يلي 11 كلمة إسبانية تستخدم على نطاق واسع في إسبانيا وأمريكا الجنوبية:
1- زيت
"Aceite" وتلفظ "أثيتي"، وتعني الزيت المستخرج من الزيتون، وأيضا الزيت الذي يستخدم في السيارات.
يمكنك الاستماع للفظ الكلمة عبر الرابط التالي: (هنا)
2- إن شاء الله
"ojala" وتلفظ "أوهالّا"، ويمكنك الاستماع لها عبر الرابط التالي: (هنا).
3- سكر
"Azucar" وتلفظ " أسوكَر" وهو لفظ مشابه أيضا للكلمة بالإنجليزية ذاتها، حيث تلفظ "شوجر".
ويمكنك الاستماع كيفية نطق "Azucar" عبر الرابط التالي:(هنا).
4- مخدة
بالإسبانية " la almohada "، وتلفظ " ألمُوادا"، يمكنك الاستماع للفظ الكلمة عبر الرابط التالي: (هنا)
5- الباذنجان
"berenjena " وتُلفظ "بيرينخينا"، ويمكنك الاستماع للفظ الكلمة عبر الرابط التالي: (هنا)
6- الأرز
arroz وتُلفظ "أروز"، ويمكنك الاستماع إلى لفظها عبر الرابط التالي: (هنا).
7- الزيتون
" aceituna " وتُلفظ "أسيتيونا"، ويمكن الاستماع إلى لفظها عبر الرابط التالي: (هنا)
8- القهوة
El Cafe وتُلفظ " إل كافيه"، ويمكن الاستماع إلى لفظها عبر الرابط التالي: (هنا)
9- شراب
Jarabe وتلفظ شراب في العربيّة، وتشير غالبا إلى المشروبات، وأحيانا إلى النبيذ تحديدا. وتُلفظ الكلمة في الإسبانيّة: "خارابيه".
ويمكن الاستماع إلى لفظها عبر الرابط التالي: (هنا)
10- حتى
hasta وتُلفظ "آستا"، الاستماع إلى لفظها عبر الرابط التالي: (هنا).
11-البرية
barrio تعني الحي وتُلفظ "باريو"، في العربية يأتي معناها المكان المفتوح.
" عربي 21 "