آداء القسم لمترجمي لغة الإشارة الحاصلين على رخص مزاولة المهنة
المدينة نيوز:- نظم المجلس الأعلى لشؤون الأشخاص المعوقين اليوم الثلاثاء حفلا لآداء القسم لمترجمي لغة الإشارة الناجحين في الدورة الخامسة لامتحان الحصول على رخص مزاولة مهنة لغة الإشارة بحضور أمين عام المجلس الدكتورة أمل نحاس. و اجتاز الامتحان 4 متقدمين من اصل 35 متقدما وهم: هبه جمال عبد المحسن الحسني، عبد الكريم محمد عبد الكريم بدران، رانيه منصور ابراهيم علي، بشرى هشام علي الوحش.
وقالت الدكتورة امل النحاس خلال الاحتفال ان هذا الامتحان يهدف الى تنظيم عمل مترجمي لغة الاشارة العاملين بالمملكة والارتقاء بهذه المهنة من خلال اصدار رخصة مزاولة للمهنة وتوفير كوادر مؤهلة بهذا الخصوص لزيادة فرص تواصل الاشخاص ذوي الاعاقة السمعية مع المجتمع في مختلف المجالات.
واضافت انه تقدم للامتحان 35 مترجما ومترجمة بينهم متقدمة واحدة من خارج المملكة حيث تنوعت الخلفية العلمية للمتقدمين فمنهم 8 حاصلين على الثانوية العامة و7 على درجة الدبلوم المتوسط و17 على درجة البكالوريوس، اضافة الى متقدم من الامن العام للإفادة منه في خط الطوارئ المخصص للصم.
من جهتها قالت الناطق الاعلامي باسم المجلس غدير الحارس ان هذا الامتحان يأتي ضمن جهود المجلس الساعية لرفع مستوى الخدمات المقدمة للأشخاص ذوي الإعاقة السمعية ودمجهم بالمجتمع بشكل كامل وإزالة المعوقات التي تواجههم بمختلف مجالات الحياة لتحقيق مبدأ العيش المستقل.
واشارت الحارس الى ان الامتحان ياتي كذلك لغايات تعزيز حق الاشخاص ذوي الاعاقة السمعية في التواصل الفاعل وذلك من خلال توفير مترجمي لغة اشارة ذوي كفاءة عالية في مجال الترجمة الاشارية وحق الحصول على الترجمة بكل كفاءة وفاعلية.
وعبر الناجحون في الامتحان عن شكرهم للمجلس الاعلى لشؤون الاشخاص المعوقين على تعاونه الكبير في انجاح مجريات الدورة الخامسة لامتحان الحصول على رخص مزاولة مهنة لغة الإشارة مؤكدين أن حصولهم على هذه الرخصة يتيح لهم الفرصة لتطوير قدرات الاشخاص الصم ويفتح امامهم المجال للحصول على فرص متساوية مع الاخرين من ابناء المجتمع.
وتضمن الامتحان شقين الاول نظري والثاني عملي اشتمل على المقابلة الشخصية والترجمة من لغة الاشارة الى اللغة المنطوقة والترجمة من اللغة المنطوقة الى لغة الاشارة.
ويشترط على المتقدم للامتحان ان يكون حاصلا على شهادة الثانوية العامة كحد ادنى وان لا يقل عمره عن 18 عاما وان يكون شارك او شاركت باحدى الدورات التدريبية المتخصصة بلغة الاشارة على ان لا تقل مدتها عن 40 ساعة تدريبية، اضافة لخبرة عملية مع الاشخاص الصم لا تقل عن ثلاث سنوات شريطة احضار ما يثبت ذلك ويستثنى من كان احد افراد اسرته من الاشخاص الصم.
يشار الى ان عدد المترجمين الحاصلين على رخصة مزاولة مهنة ترجمة لغة الاشارة منذ البدء بإصدارها في العام 2011 بلغ 73 مترجما ومترجمة موزعين على جميع اقاليم المملكة.
(بترا)
